Fe de erratas

Steve Roud
Steve Roud

¡Sucedió una catástrofe! Bueno, para gente obsesiva como yo, sí. ¡Hay un pequeño error en la parte impresa de nuestro disco! Resulta que la canción 24, la versión alternativa de “The Holly and the Ivy” no es un baile raro denominado roud, sino que pertenece a una colección de canciones folclóricas inglesas, el Roud Index, compilado por Steve Roud.

De cualquier manera debí escribir con mayúscula la palabra “Roud”, sin importar si se trataba o no de un apellido. ¡Esa (para mí) extraña costumbre de los angloparlantes de capitalizar todas las letras de los títulos! Y no son todas las palabras.

En fin… Por más que puse a varias personas a que me ayudaran a revisar, a nadie le llamó la atención la penúltima palabra de la lista de canciones. En mi defensa puedo decir que no en todas las pocas páginas que vi con esta información aparece con letra mayúscula.

Thank you, Mr. Roud, for preserving lots of music that can be performed and rediscovered – even in Mexico.

Roud 2

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s